Фэнтези форум |
| | Дрянные переводы | |
| | Автор | Сообщение |
---|
Огеньская
Сообщения : 44 Дата регистрации : 2011-08-22
| Тема: Дрянные переводы Вт Авг 23, 2011 2:00 pm | |
| В книгу нужно было вставить стихи - они так и просились. К сожалению, стихов я писать не умею. Поэтому пришлось поручить их написать моему пероснажу - Яну Горецки. Но и он писать не умеет. В результате вышли "переводы". Ян написал их в возрасте 14-16 лет.
*** ... Я говорю о ветре, когда вижу раздавленные хребты крыш. Его шаг как гранит, кости деревьев торчат, раздирая небо. Но из-за гор ветер швыряет запах цветущих яблонь. *** Всё равно наступает рассвет. Даже если ночью взболтанным снегом забило дома. Даже если в метель насмерть вмерзли звезды. Даже если задуло свечу на окне (желтый огонь посинел). Рассвет -- наступит. Разве что будет простывшим, потным и слабым от жара. *** Домашний халат сгорбился в кресле. Тени от лампы пятнами вздыбили стену. Есть только ночь. В ней растворились пятна, туманы рассветов, запах корицы, И мы. А между нами.... *** Мы жили быстро и умирали легко. Мы шли напролом, разбивая души в кровь. И думали, что эта зима будет вечной. Но наступило лето... И если Ты велик, скажи, как нам жить дальше. Мы не умеем. *** У тебя медовые глаза с зеленой горчинкой на дне. У тебя медовые губы, и на них горький сок алоэ. Твой истертый до шелка халат прозрачен как свежий мед. Твое тело медово до горечи на губах. Так и с тобой быть - сладко до боли. В любви не бывает иначе. В этом отрада. И горечь. *** Мне жалко воющих псов - у них больные глаза. Совсем как у людей с убитой памятью вчера, без веры в завтра. И длится вечное сегодня -- у псов и у людей. В нем холод. Ну так пусти их в дом и затопи камин. Увидишь, Что комья снега с лап и ног не тают. *** С утра проснулся, глядь: упал мороз, растрескав стекла. На них -- узоры, а густая синь прилипла к небу. Кипит вода, сквозит в углах продрогшим льдом. Накинув верхнее, бегом по снегу. Отбить зубами дробь. Кудлатый пес у ног. Чего бы выпросить у Бога? *** Дергаются часы, обламывая ресницы стрелок. Жажда жить - крылатая тяга к вину. А моя жизнь - осенняя бабочка, роняющая лохмотья листьев. Но когда-то и она была гусеницей с нежным пушком, Который так легко было драть. Который срывали, пока не проступили лохмотья крыльев. Но значит ли - я тоже должен ломать чужие крылья, как ресницы часов? Где написано, что стану срывать нежный пух? Жажда жить - лечат ли от неё? *** Великие всё сказали до нас. И снег в столбе света падает строго вниз. Но иногда - стоит отвести взгляд и не думать - Невидимый миру ветер швыряет снег вверх. примечание: в книШке будет "в фонарном столбе", поскольку мальчишкино. Но здесь строгие ценители заплюют, канешн. Поэтому так. *** Выведенная черной гуашью по талому небу ветвь умерла. Спрятавши голову под крыло, голубь по краю истаял. Плачет художник. *** Сердца строчки, как водою, Оболью студеным утром, Разведу в золе туманов, Настою на спозаранках, Отнесу подальше в лес. Разрумяненные гуси, Поклевав их для порядка, Крылья сложат, тихо гакнут, И, склонив смущенно шеи, Убегут пасти гусят. Ну а строчки, как водою, Рассверкаются зарею И, пахнув в лицо соленым, Порастают на траве.
*** Я не умею писать стихи. Эти строчки тыкаются Слепыми гусеницами Из-под рылец карандашей. А пришпиленные к бумаге Серыми грифелями, Они тихо становятся куколками И так засыпают. Но бабочками им не взлететь. Я не умею писать стихи. Это они пишут меня.
***
В зимнем круге, в снежном беге, В озверелом поцелуе, В фиолетовой досаде, В отстраненной нелюбви
Ты споткнешься об обычность И забудешь верить в чудо, Потеряешь запах жизни. Потеряешься. Заснешь.
Мятым нежным снежным мелом Ляжет ночь тебе на плечи, Припорошит тонко мысли. Станешь ты - уже не ты.
Пыль несбывшейся надежды Обшуршит сухой лавандой. Как цветы, поникнут губы, Как морозом сдавит грудь.
Только - вдруг? - и в том далеке, В запредельном зимнем круге, Вдруг и там забрезжит утро, Вдруг и там - еще не всё?
Слушай... Где-то шепчут волны И клонятся ивы к рекам... Слушай... Слышишь колокольчик Набегающей зари?
***
В новую зиму, пришедшую в полдень, После весны, едва перед сиренью, Новые ветры подули метелью, Новые льды заковали асфальт.
Пьяными, слабыми, глупыми птицами Мечутся в воздухе снежные тени. Грязь под ногами мешается с копотью, С выхлопом дымным, с бездомными звездами, Снятыми с неба, да так и оставленными В лужах и днем - умирать от тоски.
Утром растает: уйдут по ручьям Птицы, и тени, и дымная копоть. В полдень исчезнут последние льды, После тихонько запахнет теплом. Это всё завтра. Быть может... И днем.
Мы останемся в сегодня - Черпать звезды через наледь, В кровь обламывая ногти, И ловить цветные тени, Замерзая на снегу.
Мы останемся - замерзнуть, Умереть и не проснуться, Как те звезды - раствориться В лужах позднею весной. Мы останемся в сегодня. Мы с тобой обречены.
Последний раз редактировалось: Огеньская (Ср Авг 24, 2011 5:10 am), всего редактировалось 1 раз(а) | |
| | | Огеньская
Сообщения : 44 Дата регистрации : 2011-08-22
| Тема: Re: Дрянные переводы Вт Авг 23, 2011 2:56 pm | |
| *** Клетчатое пальто. Чемодан. Осень. Тоскливые листья давно переплавились в ржу. Реже, чем режет Застылые реки весна, Я возвращаюсь сюда. И зачем? Усталое чудище - парк, - Расстелилось по лужам В ожидании ката. Стучат топоры. Я не жду - я иду. Прохожу. Ухожу. Возвращаюсь, Чужая. В клетчатом пальто и с осенью В чемодане. *** Барабан Какой-то весной - Помню, еще тлела любовь, - С живого моего сердца Сняли кожу и натянули На крохотный барабан. В наказание или награду. Но тот барабан бьет всегда ровно: - бам-бам-бам - И когда холодно, и когда тепло. И даже когда пожар. Бам-бам-бам - Для него всё одно. А моё сердце теперь молчит. Ему слишком больно.
| |
| | | Ночка
Сообщения : 635 Дата регистрации : 2011-06-06 Откуда : Катарос
| Тема: Re: Дрянные переводы Вт Авг 23, 2011 3:49 pm | |
| Я не шибко разбираюсь в поэзии и что и как должно быть правильно. Но у меня есть понятие того, что мне это нравится или нет. Зацепило и запало в душу. Поэтому, могу точно сказать, что мне понравилось. В особенности вот эти: - Огеньская пишет:
- ... Я говорю о ветре,
- Огеньская пишет:
- Мы жили быстро и умирали легко.
- Огеньская пишет:
- У тебя медовые глаза
- Огеньская пишет:
- В новую зиму, пришедшую в полдень,
- Огеньская пишет:
- Барабан
Скорее это что-то душевное. Просто слова, но слова, попавшие в цель. Неуверенна, что правильно выразилась, но вот как-то так. | |
| | | Огеньская
Сообщения : 44 Дата регистрации : 2011-08-22
| Тема: Re: Дрянные переводы Ср Авг 24, 2011 5:10 am | |
| Рия, спасибо. Я в поэзии тоже не шибко, такое совпадение | |
| | | сторонняя
Сообщения : 111 Дата регистрации : 2012-05-24
| Тема: Re: Дрянные переводы Пт Июл 27, 2012 1:57 pm | |
| Сашенька! Вот это СТИХИ! Импонируют Ваши проза и рисунки, а вот это пласт творчества как то упустила. | |
| | | Огеньская
Сообщения : 44 Дата регистрации : 2011-08-22
| Тема: Re: Дрянные переводы Пт Июл 27, 2012 4:33 pm | |
| сторонняя, ээээ... Спасибо Меня еще кто-то читает? | |
| | | Anakonda
Сообщения : 1281 Дата регистрации : 2011-06-22 Настроение : с улыбкой
| Тема: Re: Дрянные переводы Пт Июл 27, 2012 8:22 pm | |
| Огеньская, сомневаешься? )))))) | |
| | | Огеньская
Сообщения : 44 Дата регистрации : 2011-08-22
| Тема: Re: Дрянные переводы Сб Июл 28, 2012 6:38 am | |
| Anakonda, учитывая, что я тут сто лет не была - да | |
| | | сторонняя
Сообщения : 111 Дата регистрации : 2012-05-24
| Тема: Re: Дрянные переводы Сб Июл 28, 2012 6:39 am | |
| - Огеньская пишет:
- Меня еще кто-то читает?
Милая ЛЯксандра! Соглашусь, что в дебрях тырнета отыскать отвечающее запросам становится с каждой минутой сложнее. Удивительно, но порой интуиция сама тычет носом, куда нужно. В душе распускается лотос ярких ощущений и, сливаясь с переживаниями автора, возобновляется тающая под гнетом реалий энергетика. Глубокий Вам сниксен за это. | |
| | | Огеньская
Сообщения : 44 Дата регистрации : 2011-08-22
| Тема: Re: Дрянные переводы Сб Июл 28, 2012 6:41 am | |
| сторонняя, простите, а у вас раньше какой ник был? Мы с вами не знакомы случаем? Но спасибо-спасибо Авось, вдохновленная, еще чего повыкладываю... | |
| | | сторонняя
Сообщения : 111 Дата регистрации : 2012-05-24
| Тема: Re: Дрянные переводы Сб Июл 28, 2012 6:54 am | |
| стороннюю и sovu с "Дружины" дергает за ниточки одна и та же тётка. На "Небе" она сторонняя, так как ничего не соображает в жанре фэнтези и забрела, восхищенная Касой, следом за ПКЛ и Анакондой. | |
| | | Огеньская
Сообщения : 44 Дата регистрации : 2011-08-22
| Тема: Re: Дрянные переводы Сб Июл 28, 2012 7:02 am | |
| сторонняя, всё, поняла. А я ж и с "Дружиы", в общем, ушла, так что... | |
| | | сторонняя
Сообщения : 111 Дата регистрации : 2012-05-24
| Тема: Re: Дрянные переводы Сб Июл 28, 2012 7:52 am | |
| Пишите, любезная Огеньская, куда хотите, - по стилю под любыми никами можно узнать. Верьте, что Ваш читатель обязательно найдет, что для него предназначено. ОБЯЗАТЕЛЬНО! | |
| | | Огеньская
Сообщения : 44 Дата регистрации : 2011-08-22
| Тема: Re: Дрянные переводы Сб Июл 28, 2012 7:54 am | |
| сторонняя, ну... Это такая светлая незамутненная вера | |
| | | сторонняя
Сообщения : 111 Дата регистрации : 2012-05-24
| Тема: Re: Дрянные переводы Сб Июл 28, 2012 8:12 am | |
| - Огеньская пишет:
- Это такая светлая незамутненная вера
Таки, иначе сдохла бы давно ))) Оно работает, Вы, главное, верьте! | |
| | | Огеньская
Сообщения : 44 Дата регистрации : 2011-08-22
| Тема: Re: Дрянные переводы Сб Июл 28, 2012 8:14 am | |
| сторонняя, хорошо, спасибо | |
| | | Anakonda
Сообщения : 1281 Дата регистрации : 2011-06-22 Настроение : с улыбкой
| Тема: Re: Дрянные переводы Сб Июл 28, 2012 8:27 am | |
| Огеньская, а ты не пропадай с неба, появляйся, хоть изредка, а то совсем пропала. Хоть написала что-нить новое? Покажешь? | |
| | | Огеньская
Сообщения : 44 Дата регистрации : 2011-08-22
| Тема: Re: Дрянные переводы Сб Июл 28, 2012 8:28 am | |
| Anakonda, пишу, да. Могу выложить куски про археологов Они смешные. | |
| | | Anakonda
Сообщения : 1281 Дата регистрации : 2011-06-22 Настроение : с улыбкой
| Тема: Re: Дрянные переводы Сб Июл 28, 2012 8:41 am | |
| Огеньская, давай-давай-давай-давай!!! | |
| | | Огеньская
Сообщения : 44 Дата регистрации : 2011-08-22
| Тема: Re: Дрянные переводы Сб Июл 28, 2012 8:48 am | |
| Anakonda, я щас в Москве, в Ленинке сижу Вернусь на квартиру, попробую выложиться | |
| | | Anakonda
Сообщения : 1281 Дата регистрации : 2011-06-22 Настроение : с улыбкой
| Тема: Re: Дрянные переводы Сб Июл 28, 2012 8:57 am | |
| Огеньская, уря! буду ждать)) | |
| | | Огеньская
Сообщения : 44 Дата регистрации : 2011-08-22
| Тема: Re: Дрянные переводы Сб Июл 28, 2012 9:36 am | |
| Anakonda, хе-хе. Там именно юмор... | |
| | | Nadezhda_Du
Сообщения : 5 Дата регистрации : 2017-03-18
| Тема: Re: Дрянные переводы Сб Мар 18, 2017 10:09 pm | |
| Отлично, у автора интересный слог | |
| | | Лёна
Сообщения : 770 Дата регистрации : 2013-09-10 Откуда : Москва Настроение : Хочу в теплые края!
| Тема: Re: Дрянные переводы Вс Мар 26, 2017 2:14 pm | |
| Nadezhda_Du, ага. Мне самой, когда такое прочитываю, очень хочется попробовать белый стих. Потому что строгий ритм и рифма ну не вмещают порой то, что хочется сказать! А белый... да еще если "ПЕРЕВОД"... КАК МНОГО ВОЗМОЖНОСТЕЙ! | |
| | | | Дрянные переводы | |
|
| Права доступа к этому форуму: | Вы не можете отвечать на сообщения
| |
| |
| |
|